Csalódások, aggodalmak, félelmek ... beteljesülés, remények és hit váltakoznak életünkben. Az is lehet, hogy a kétféle érzet minden időben egymással párhuzamosan van jelen az elménkben, s néha boldogságot, máskor fájdalmat idéz elő. Napjainkban sokszor hallani, ahogy az emberek az aggodalmaikról, félelmeikről beszélnek. Ugyanakkor miért ne lehetne élvezni mindazt, amit elértünk, ahelyett, hogy azon sajnálkoznánk, ami oly elérhetetlen távolságban marad.
Készíts listát minden beteljesült vágyadról, gyönyörű élményedről, a nevetéseid pillanatairól, egy-egy mosolyod okáról, és ízlelgesd őket. Élvezd, amit adatott élvezned, ugyanakkor a szenvedés elszenvedését utasítsd vissza. Ne érezd magad annyira tehetetlennek. A sorsod nem Isten alkotta meg, és nem írták meg a csillagok, nem fedik fel a tarot kártyák. A szankalpáid, szándékaid, elhatározásaid formálják sorsodat. Az előző életedben ezt a mostani életet választottad végzetednek. Ebben az életben pedig te alakítod sorsodat, és megalapozod az eljövendő életeid menetét. Meg tudjuk változatni mind a személyes, mind a kollektív szankalpáink irányultságát. Ez a titka annak, hogy milyen lesz a jövőd egy év múlva, és milyen lesz az ezredik. A szankalpád határozza meg sorsod menetét." - Swami Veda Bharati
fordította: Csuba Kata
Kedves szádhakák, kedves jógagyakorlók!
Patanjali szerint a kriyá-jóga gyakorlásának célja a szamádhi kiművelése, és a szenvedés okainak (kléshák) elvéknyítása. Azoknak a keresőknek való, akik túl vannak a jóga kezdeti lépésein, túl vannak a bevezető felkészülésen, és ég bennük a vágy a továbblépésre.
A megoldás a gyakorlás intenzitásának, mélységének növelése, ez viszont könnyebben megy támogató társaságban és megfelelő környezetben. Erre próbálok lehetőséget teremteni ezzel az intenzív programmal.
Időpontok: február 24-26, március 23-25, április 20-22, május 18-20.
Mindig péntek 17.30-tól vasárnap 15.00-ig.
Helyszín: Nagykovácsi Jógaterem; 2094 Nagykovácsi, Telki út 3. Tel: 06-26-356-318.
Richter Katalin, Tel: 06-209-57-39-38,
Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse.
Swami Veda Bharati Acsarja, valamint az AHYMSIN tanárképző program elöljáró tanári testülete a legnagyobb sajnálattal úgy döntött, hogy Vishnu Panigrahi nem rendelkezik elegendő adhikárával[1] ahhoz, hogy képesített tanárként tanítson a Himalájai Jóga Tradíció nevében, ahogyan azt a Himalájai Szvámi Ráma és Szvámi Véda Bharati közvetíti, és kérik, hogy a hozzánk tartozó központok, legyenek bármely országban is, ne támogassák a Tradíció nevében. Visnut mindig is egy még képzés alatt álló tanárnak tekintettük, és fegyelmezési okokból szükségét éreztük, hogy világossá tegyük: nem tekinthető teljesen kiképzett tanárnak. Kérjük, hogy bármely kérdéssel az elöljáró tanári testület alábbi tagjaihoz forduljanak: Swami Ritavan Bharati, Dr. Stephen Parker (Stoma), Swami Ma Radha Bahrati, Swami Nityamuktananda Saraswati és Ashutosh Sharma.
[1] A kiváló tanítványt jellemző tulajdonságok összessége – ezek megfelelő arányú ötvöződése –, amely alkalmassá teszi őt a tanítás továbbadására: a mester iránti alázat, odaadás, szorgalom és kitartás a gyakorlásban, szerénység, a bölcsesség irányában letisztult értelem, önzetlenség.

A legjobb tudás, minden erő legnagyobbika a csendből származik. - Szvámi Ráma
A csend olyannyira beható és mély emberi létélmény, hogy csak a csend megértésével érezhető át valamennyi felnőtt, nagyszerű risi, bölcs, és próféta elméjének minden ihletettsége, ami tolmácsolásukban az emberiség felé áramlik.
A mantra szorosan kötődik az emberhez az igető 'man' (az angolban az "ember" szó azonos hangalakú) jelentése által, ami annyit tesz: gondolkodni, kontemplálni, elmélkedni ...és meditálni. Az ember (man) tehát meditáló faj. A ember (man) szó annyit tesz, meditáló faj, a mantra szó jelentése pedig "az, aki a meditációja központjává válik". A mauna szó nem más, mint a csend szanszkrit nyelven. Ez a cselekedet, szokás, természet, vagyis a muni - a csendet gyakorló - természete és beállítódása: csendes, meditatív, kontempláló. És ezen szavak; a mauna mint csend, a muni mint szerzetes, kinek hangoltsága hogy csendben legyen; mind ugyanarról a tőről (man) fakadnak, ami a 'man'. A 'man' (ember) annyit tesz, meditálni. A legemelkedettebb lény tehát a muni (a meditáló ember). Az elcsendesedett ember. - Szvámi Véda Bharati
A Bükk rejtekében, 710 m magasságban, a világtól elzárt ősvadonban felépült pálos kolostor romjainak közvetlen szomszédságába, gyönyörű helyszínre invitálunk egy háromnapos csend elvonulásra és spirituális belső utazásra a Himalájai Jóga Tradíció tanításai szerint.
Az elvonulás időpontja: 2012.04.28 - 05.01. (négy nap, három éjszaka - érkezés 04.28-án délután, zárás 05.01-én délután)
Helyszín: Szentlélek (Bükk), Szentlélek Vendégház
Oktatók: Bálint János és Márk Tamás
Nem az esők, a nap, a molylepke vagy a madarak szárnya
mutatja az év múlását
A lélegzetváltás maga az új év
Ünnep a lélegzet minden egyes áramlása
Örvendj az új év eme ünnepén
Boldog Új Évet
Boldog Minden Egyes Új Lélegzetet
Swami Veda Bharati

fordította: Csuba Kata






A Kelet-Nyugat Egészségközpontban kapható a jövő évi Telihold naptár; ára: 1200 Ft